Решение комиссии 107 6 приложение

Решение Совет ЕЭК № 59 от 2023-05-22 14:27:34

В соответствии с пунктом 8 статьи 266 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза и пунктом 12917 приложения № 1 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98, Совет Евразийской экономической комиссии решил:

1. Внести в пункт 6 приложения № 3 к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 20 декабря 2017 г. № 107 “Об отдельных вопросах, связанных с товарами для личного пользования” изменение согласно приложению.

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Члены Совета Евразийской экономической комиссии:
От Республики Армения М. Григорян
От Республики Беларусь И. Петришенко
От Республики Казахстан С. Жумангарин
От Кыргызской Республики А. Касымалиев
От Российской Федерации А. Оверчук

ПРИЛОЖЕНИЕ
к Решению Совета Евразийской экономической комиссии
от 22 мая 2023 г. № 59

ИЗМЕНЕНИЕ, вносимое в пункт 6 приложения № 3 к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 20 декабря 2017 г. № 107

Абзац третий подпункта “б” изложить в следующей редакции:

“авто- и мототранспортные средства, прицепы к авто- и мототранспортным средствам, являющиеся транспортными средствами для личного пользования, находились в собственности (либо были приобретены на основании кредитного или лизингового договора и находились во владении) и были зарегистрированы на иностранное физическое лицо, признанное переселившимся на постоянное место жительства в государство-член или получившее статус беженца, вынужденного переселенца, в стране предыдущего проживания, не являющейся государством-членом, в течение не менее 6 месяцев либо иного более продолжительного срока, установленного законодательством государства-члена, до даты выдачи документа, подтверждающего признание такого иностранного физического лица переселившимся на постоянное место жительства в государство-член, или документа, подтверждающего получение таким физическим лицом статуса беженца, вынужденного переселенца в соответствии с законодательством государства-члена. При этом приобретенные на основании кредитного или лизингового договора указанные транспортные средства на момент совершения таможенных операций, связанных с их выпуском в свободное обращение, должны находиться в собственности такого лица;”.

В соответствии с пунктом 6 статьи 256, пунктом 11 статьи 260, пунктами 2, 3 и 8 статьи 266 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза Совет Евразийской экономической комиссии решил:

1. Внести в Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 20 декабря 2017 г. № 107 “Об отдельных вопросах, связанных с товарами для личного пользования” изменения согласно приложению.

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Члены Совета Евразийской экономической комиссии:
От Республики Армения М. Григорян
От Республики Беларусь И. Петришенко
От Республики Казахстан С. Жумангарин
От Кыргызской Республики А. Касымалиев
От Российской Федерации А. Оверчук

ПРИЛОЖЕНИЕ
к Решению Совета Евразийской экономической комиссии
от 19 августа 2022 г. № 123

ИЗМЕНЕНИЯ, вносимые в Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 20 декабря 2017 г. № 107

1. Подпункт “к” пункта 1 исключить.

2. В приложении № 1 к указанному Решению:

а) наименование дополнить знаком сноски “*”;

б) в пункте 1:

в графе первой:

в абзаце первом слова “, пива, неделимых товаров для личного пользования” заменить словами “с концентрацией спирта более

абзац второй изложить в следующей редакции:

“табак; табачные изделия; продукцию, содержащую табак, никотин и предназначенную для вдыхания с помощью нагрева или другими способами (без горения)”;

в графе второй:

в абзаце первом слово “(или)” исключить;

“200 сигарет, или 50 сигар (сигарилл), или 200 изделий с нагреваемым табаком (“стиков”), или 250 г табака, или изделия в ассортименте общим весом не более 250 г”;

в) в пункте 2:

в абзаце первом слова “, пива, неделимых товаров для личного пользования” заменить словами “с концентрацией спирта более 0,5 об.%”;

в абзаце первом и по тексту абзаца второго слово “(или)” исключить;

абзац третий изложить в следующей редакции:

г) в пункте 3:

в графе первой абзацы первый и второй изложить в следующей редакции:

“Товары для личного пользования (за исключением этилового спирта, алкогольных напитков с концентрацией спирта более 0,5 об.%), доставляемые перевозчиком, включая: табак; табачные изделия; продукцию, содержащую табак, никотин и предназначенную для вдыхания с помощью нагрева или другими способами (без горения)”;

по тексту абзаца первого слово “(или)” исключить;

д) в пункте 4:

в графе первой текст изложить в следующей редакции:

“Товары для личного пользования, пересылаемые в международных почтовых отправлениях”;

по тексту графы второй слово “(или)” исключить;

е) в пункте 5:

в графе первой слова “и пиво” заменить словами “с концентрацией спирта более 0,5 об.%”;

в графе второй слова “в расчете на одно физическое лицо, достигшее 18-летнего возраста” исключить;

ж) в пункте 6 в графе первой слово “Союза” заменить словами “Евразийского экономического союза (далее – Союз)”;

з) дополнить сноской со знаком “*” следующего содержания:

“* За исключением транспортных средств для личного пользования, кузовов транспортных средств для личного пользования, а также судов, лодок и прочих плавучих средств, классифицируемых в товарной позиции 8903 ТН ВЭД ЕАЭС и не подлежащих государственной регистрации в соответствии с законодательством государств – членов Союза.”;

и) в примечаниях:

пункт 1 изложить в следующей редакции:

“1. Для целей настоящего документа под алкогольными напитками с концентрацией спирта более 0,5 об.% понимаются алкогольные напитки, включенные в товарные позиции 2203 00 – 2206 00 и 2208 ТН ВЭД ЕАЭС, за исключением этилового спирта, кваса.”;

в пункте 2 слова “Евразийского экономического союза” заменить словом “Союза”;

дополнить пунктом 3 следующего содержания:

“3. Нормы ввоза на таможенную территорию Союза алкогольных напитков с концентрацией спирта более 0,5 об.%, табака, табачных изделий, продукции, содержащей табак, никотин и предназначенной для вдыхания с помощью нагрева или другими способами (без горения), применяются при въезде в Республику Казахстан для физических лиц, достигших 21-летнего возраста, при въезде в другие государства – члены Союза – для физических лиц, достигших 18-летнего возраста.”.

3. В приложении № 2 к указанному Решению:

а) в таблице 1:

наименование изложить в следующей редакции: “Товары для личного пользования, ввозимые на таможенную территорию Евразийского экономического союза*”;

в пунктах 1 и 2:

в графе первой слова “, пива, неделимых товаров для личного пользования” заменить словами “с концентрацией спирта более 0,5 об.%”;

в графе третьей слова “, но не менее 4 евро за 1 кг веса в части превышения стоимостной и (или) весовой норм” заменить словами “в части превышения стоимостной нормы, но не менее 4 евро за 1 кг веса в части превышения весовой нормы”;

“Товары для личного пользования (за исключением этилового спирта, алкогольных напитков с концентрацией спирта более 0,5 об.%), доставляемые перевозчиком”;

в графе третьей слова “, но не менее 2 евро за 1 кг веса в части превышения стоимостной и (или) весовой норм” заменить словами “в части превышения стоимостной нормы, но не менее 2 евро за 1 кг веса в части превышения весовой нормы”;

в графе третьей слова “, но не менее 2 евро за 1 кг веса брутто в части превышения стоимостной и (или) весовой норм” заменить словами “в части превышения стоимостной нормы, но не менее 2 евро за 1 кг веса в части превышения весовой нормы”;

пункт 5 исключить;

в пункте 6 в графе первой слова “на таможенную территорию Союза” исключить;

в пункте 7 в графе первой слова “и пиво” заменить словами “с концентрацией спирта более 0,5 об.%”;

в пункте 8 в графе первой текст изложить в следующей редакции:

“Алкогольные напитки с концентрацией спирта более 0,5 об.%, доставляемые перевозчиком”;

в пункте 9 в графе первой слова “лицом государства – члена Союза” заменить словами “лицом государства – члена Евразийского экономического союза (далее – Союз)”;

б) в таблице 2:

в пункте 1 в графе первой в абзаце четвертом слова “и 8704 31 ТН ВЭД ЕАЭС” заменить словами “, 8704 31, 8704 41 и 8704 51 ТН ВЭД ЕАЭС, за исключением моторных транспортных средств, специально предназначенных для перевозки высокорадиоактивных материалов”;

пункт 2 в графе первой дополнить словами “, а также суда, лодки и прочие плавучие средства, классифицируемые в товарной позиции 8903 ТН ВЭД ЕАЭС и не подлежащие государственной регистрации в соответствии с законодательством государств – членов Союза”;

примечание изложить в следующей редакции:

“Примечания. 1. Для целей настоящего документа под алкогольными напитками с концентрацией спирта более 0,5 об.% понимаются алкогольные напитки, включенные в товарные позиции 2203 00 – 2206 00 и 2208 ТН ВЭД ЕАЭС, за исключением этилового спирта, кваса.

2. Единые ставки таможенных пошлин, налогов в отношении алкогольных напитков с концентрацией спирта более 0,5 об.%, этилового спирта применяются при въезде в Республику Казахстан для физических лиц, достигших 21-летнего возраста, при въезде в другие государства – члены Союза – для физических лиц, достигших 18-летнего возраста.”.

4. В приложении № 3 к указанному Решению:

а) в пункте 1:

в подпунктах “а” и “б”:

абзац пятый изложить в следующей редакции:

“опись товаров для личного пользования, составленная сотрудником или членом его семьи, подлинность подписи которого засвидетельствована уполномоченным должностным лицом загранучреждения или нотариусом;”;

в абзаце шестом слова “нотариально заверенная” заменить словами “удостоверенная уполномоченным должностным лицом загранучреждения или нотариусом”;

б) пункт 5 после слов “Физическим лицом государства-члена” дополнить словами “(независимо от того, является ли это лицо единственным наследником или обладает долей в наследстве)”;

в) в пункте 6:

в подпункте “а”:

абзац первый после слов “личного пользования” дополнить словами “(за исключением транспортных средств для личного пользования)”;

абзац второй после слов “предыдущего проживания” дополнить словами “, не являющейся государством-членом,”;

абзац четвертый изложить в следующей редакции:

“ранее такое физическое лицо не осуществляло ввоз на территорию государства-члена товаров для личного пользования с освобождением от уплаты таможенных пошлин, налогов в этом государстве-члене в случае, если такое лицо ранее было признано переселившимся на постоянное место жительства в это государство-член или получило статус беженца, вынужденного переселенца в соответствии с законодательством этого государства-члена;”;

в подпункте “б”:

“ранее такое физическое лицо не осуществляло ввоз на территорию государства-члена авто- и мототранспортных средств, прицепов к авто- и мототранспортным средствам, являющихся транспортными средствами для личного пользования, с освобождением от уплаты таможенных пошлин, налогов в этом государстве-члене в случае, если такое лицо ранее было признано переселившимся на постоянное место жительства в это государство-член или получило статус беженца, вынужденного переселенца в соответствии с законодательством этого государства-члена.”.

5. В пункте 1 приложения № 5 к указанному Решению:

а) абзац четвертый изложить в следующей редакции:

б) в абзаце пятом слова “нотариально заверенная” заменить словами “удостоверенная уполномоченным должностным лицом загранучреждения или нотариусом”.

6. В приложении № 6 к указанному Решению:

а) пункты 3 – 6 изложить в следующей редакции:

“3. Этиловый спирт, алкогольные напитки с концентрацией спирта более 0,5 об.% общим объемом более 5 л, ввозимые в Республику Казахстан лицом, достигшим 21-летнего возраста, ввозимые в другие государства – члены Евразийского экономического союза (далее – Союз) лицом, достигшим 18-летнего возраста.

4. Этиловый спирт, алкогольные напитки с концентрацией спирта более 0,5 об.%, ввозимые в Республику Казахстан лицом, не достигшим 21-летнего возраста, ввозимые в другие государства – члены Союза лицом, не достигшим 18-летнего возраста.

5. Табак, табачные изделия, продукция, содержащая табак,

никотин и предназначенная для вдыхания с помощью нагрева или другими способами (без горения), в количестве более

200 сигарет, или 50 сигар (сигарилл), или 200 изделий с нагреваемым табаком (“стиков”), или 250 г табака или изделия в ассортименте общим весом более 250 г, ввозимые в Республику Казахстан лицом, достигшим 21-летнего возраста, ввозимые в другие государства – члены Союза лицом, достигшим 18-летнего возраста.

6. Табак, табачные изделия, продукция, содержащая табак, никотин и предназначенная для вдыхания с помощью нагрева или другими способами (без горения), ввозимые в Республику Казахстан лицом, не достигшим 21-летнего возраста, ввозимые в другие государства – члены Союза лицом, не достигшим 18-летнего возраста.”;

б) в пункте 7 слова “Евразийского экономического союза (далее – Союз)” заменить словом “Союза”;

в) в пункте 9 слова “Транспортные средства” заменить словами “Авто- и мототранспортные средства и прицепы к авто- и мототранспортным средствам”;

г) дополнить примечанием следующего содержания:

“Примечание.  Для целей настоящего документа под алкогольными напитками с концентрацией спирта более 0,5 об.% понимаются алкогольные напитки, включенные в товарные позиции 2203 00 – 2206 00 и 2208 ТН ВЭД ЕАЭС, за исключением этилового спирта, кваса.”.

Решение Совет ЕЭК № 91 от 2018-11-01 17:20:16

В соответствии с пунктом 6 статьи 256, пунктом 11 статьи 260, пунктами 2, 3, 6 и 8 статьи 266 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза Совет Евразийской экономической комиссии РЕШИЛ:

1. В пункте 2 приложения N 1 к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 20 декабря 2017 г. N 107 “Об отдельных вопросах, связанных с товарами для личного пользования” слова “с 1 января 2019 г. по 31 декабря 2019 г. включительно – стоимость не превышает сумму, эквивалентную 1 000 евро, и (или) вес не превышает 50 кг; с 1 января 2020 г. по 31 декабря 2020 г. включительно – стоимость не превышает сумму, эквивалентную 750 евро, и (или) вес не превышает 35 кг; с 1 января 2021 г. – стоимость не превышает сумму, эквивалентную 500 евро, и (или) вес не превышает 25 кг” заменить словами “с 1 января 2019 г. – стоимость не превышает сумму, эквивалентную 500 евро, и (или) вес не превышает 25 кг”.

2. В пункте 2 приложения N 2 к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 20 декабря 2017 г. N 107 “Об отдельных вопросах, связанных с товарами для личного пользования” слова “с 1 января 2019 г. по 31 декабря 2019 г. включительно – стоимость превышает сумму, эквивалентную 1 000 евро, и (или) вес превышает 50 кг; с 1 января 2020 г. по 31 декабря 2020 г. включительно – стоимость превышает сумму, эквивалентную 750 евро, и (или) вес превышает 35 кг; с 1 января 2021 г. – стоимость превышает сумму, эквивалентную 500 евро, и (или) вес превышает 25 кг” заменить словами “с 1 января 2019 г. – стоимость превышает сумму, эквивалентную 500 евро, и (или) вес превышает 25 кг”.

3. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 10 календарных дней с даты его официального опубликования.

Члены Совета Евразийской экономической комиссии:
От Республики Армения М.Григорян
От Республики Беларусь И.Петришенко
От Республики Казахстан А.Мамин
От Кыргызской Республики .Разаков
От Российской Федерации А.Силуанов

Решение Совета Евразийской экономической комиссии
от 20 декабря 2017 г. N 107
“Об отдельных вопросах, связанных с товарами
для личного пользования”

(в ред. решений Совета Евразийской экономической комиссии
от 01.11.2018 N 91, от 28.05.2019 N 53)

В соответствии с пунктом 6 статьи 256, пунктом 11 статьи 260, пунктами 2, 3, 6 и 8 статьи 266 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза Совет Евразийской экономической комиссии РЕШИЛ:

1. Установить, что:

а) стоимостные, весовые и (или) количественные нормы, в пределах которых товары для личного пользования ввозятся на таможенную территорию Евразийского экономического союза без уплаты таможенных пошлин, налогов, определяются согласно приложению N 1;

б) единые ставки таможенных пошлин, налогов, а также категории товаров для личного пользования, в отношении которых подлежат уплате таможенные пошлины, налоги, взимаемые в виде совокупного таможенного платежа, определяются согласно приложению N 2;

в) случаи и условия ввоза на таможенную территорию Евразийского экономического союза товаров для личного пользования с освобождением от уплаты таможенных пошлин, налогов определяются по перечню согласно приложению N 3;

г) бывшие в употреблении товары для личного пользования, которые могут ввозиться в установленном количестве иностранными физическими лицами на период своего пребывания на таможенной территории Евразийского экономического союза без уплаты таможенных пошлин, налогов независимо от стоимости и (или) веса таких товаров, определяются по перечню согласно приложению N 4;

д) случаи осуществления таможенного декларирования товаров для личного пользования лицом, действующим от имени и по поручению декларанта и не являющимся таможенным представителем, определяются по перечню согласно приложению N 5;

е) категории товаров, не относящихся к товарам для личного пользования, определяются по перечню согласно приложению N 6;

ж) в отношении категорий товаров для личного пользования, указанных в пунктах 1 – 4 приложения N 1 к настоящему Решению, законодательством государства – члена Евразийского экономического союза (далее соответственно – государство-член, Союз) могут устанавливаться более жесткие, чем предусмотренные приложением N 1 к настоящему Решению, стоимостные, весовые и (или) количественные нормы, в пределах которых такие товары для личного пользования ввозятся на таможенную территорию Союза без уплаты таможенных пошлин, налогов;

з) установленные законодательством государства-члена более жесткие, чем предусмотренные приложением N 1 к настоящему Решению, стоимостные, весовые и (или) количественные нормы, в пределах которых товары для личного пользования ввозятся на таможенную территорию Союза без уплаты таможенных пошлин, налогов, применяются при выпуске товаров для личного пользования в свободное обращение в государстве-члене, законодательством которого установлены такие нормы;

и) в части превышения установленных законодательством государства-члена более жестких, чем предусмотренные приложением N 1 к настоящему Решению, стоимостных, весовых и (или) количественных норм, в пределах которых товары для личного пользования ввозятся на таможенную территорию Союза без уплаты таможенных пошлин, налогов, применяются единые ставки таможенных пошлин, налогов, указанные в пунктах 1 – 4 приложения N 2 к настоящему Решению;

к) в отношении автомобилей легковых и прочих моторных транспортных средств, классифицируемых в позициях 8702, 8703, 8704 21 и 8704 31 ТН ВЭД ЕАЭС и указанных в пунктах 1, 3 и 4 таблицы 2 приложения N 2 к настоящему Решению, до начала применения Республикой Армения и Кыргызской Республикой ставок, установленных Единым таможенным тарифом Евразийского экономического союза в отношении автомобилей легковых и прочих моторных транспортных средств, классифицируемых в позициях 8702, 8703, 8704 21 и 8704 31 ТН ВЭД ЕАЭС, не применяются единые ставки таможенных пошлин, налогов, а также не подлежат уплате таможенные пошлины, налоги, взимаемые в виде совокупного таможенного платежа, установленные пунктами 1, 3 и 4 таблицы 2 приложения N 2 к настоящему Решению.

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 10 календарных дней с даты его официального опубликования, но не ранее даты вступления в силу Договора о Таможенном кодексе Евразийского экономического союза от 11 апреля 2017 года.

КОЛЛЕГИЯ ЕВРАЗИЙСКОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ КОМИССИИ

от 24 августа 2021 г. N 107

АНТИДЕМПИНГОВОЙ МЕРЫ ПОСРЕДСТВОМ ВВЕДЕНИЯ АНТИДЕМПИНГОВОЙ

ПОШЛИНЫ В ОТНОШЕНИИ АЛЮМИНИЕВОЙ ПОСУДЫ, ПРОИСХОДЯЩЕЙ

ИЗ КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ И ВВОЗИМОЙ НА ТАМОЖЕННУЮ

В соответствии с пунктом 107 Протокола о применении специальных защитных, антидемпинговых и компенсационных мер по отношению к третьим странам (приложение N 8 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) и на основании доклада Департамента защиты внутреннего рынка Евразийской экономической комиссии Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1. Применить антидемпинговую меру посредством введения антидемпинговой пошлины в размере 21,89 процента от таможенной стоимости в отношении ввозимой на таможенную территорию Евразийского экономического союза штампованной и литой алюминиевой посуды для бытовых и иных нужд, с покрытием и без него, предназначенной для приготовления или подогрева пищи тепловым способом, происходящей из Китайской Народной Республики и классифицируемой кодами 7615 10 100 0, 7615 10 800 9, 7616 99 100 8 и 7616 99 900 8 ТН ВЭД ЕАЭС, установив срок действия данной антидемпинговой меры 5 лет.

2. Государственным органам государств – членов Евразийского экономического союза, уполномоченным в сфере таможенного дела, обеспечить взимание антидемпинговой пошлины, предусмотренной настоящим Решением, руководствуясь как кодом ТН ВЭД ЕАЭС, так и наименованием товара.

3. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

О внесении изменений в Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 20 декабря 2017 г. № 107

1. Внести в Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 20 декабря 2017 г. № 107 «Об отдельных вопросах, связанных с товарами для личного пользования» изменения согласно приложению.

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

ИЗМЕНЕНИЯ,вносимые в Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 20 декабря 2017 г. № 107

1. Подпункт «к» пункта 1 исключить.

2. В приложении № 1 к указанному Решению:

а) наименование дополнить знаком сноски «*»;

б) в пункте 1:

в абзаце первом слова «, пива, неделимых товаров для личного пользования» заменить словами «с концентрацией спирта более 0,5 об.%»;

«табак; табачные изделия; продукцию, содержащую табак, никотин и предназначенную для вдыхания с помощью нагрева или другими способами (без горения)»;

в абзаце первом слово «(или)» исключить;

«200 сигарет, или 50 сигар (сигарилл), или 200 изделий с нагреваемым табаком («стиков»), или 250 г табака, или изделия в ассортименте общим весом не более 250 г»;

в) в пункте 2:

в абзаце первом и по тексту абзаца второго слово «(или)» исключить;

г) в пункте 3:

«Товары для личного пользования (за исключением этилового спирта, алкогольных напитков с концентрацией спирта более 0,5 об.%), доставляемые перевозчиком, включая:

по тексту абзаца первого слово «(или)» исключить;

д) в пункте 4:

«Товары для личного пользования, пересылаемые в международных почтовых отправлениях»;

по тексту графы второй слово «(или)» исключить;

е) в пункте 5:

в графе первой слова «и пиво» заменить словами «с концентрацией спирта более 0,5 об.%»;

в графе второй слова «в расчете на одно физическое лицо, достигшее 18-летнего возраста» исключить;

ж) в пункте 6 в графе первой слово «Союза» заменить словами «Евразийского экономического союза (далее – Союз)»;

з) дополнить сноской со знаком «*» следующего содержания:

* За исключением транспортных средств для личного пользования, кузовов транспортных средств для личного пользования, а также судов, лодок и прочих плавучих средств, классифицируемых в товарной позиции 8903 ТН ВЭД ЕАЭС и не подлежащих государственной регистрации в соответствии с законодательством государств – членов Союза.»;

в пункте 2 слова «Евразийского экономического союза» заменить словом «Союза»;

3. В приложении № 2 к указанному Решению:

а) в таблице 1:

«Товары для личного пользования, ввозимые на таможенную территорию Евразийского экономического союза*»;

в графе первой слова «, пива, неделимых товаров для личного пользования» заменить словами «с концентрацией спирта более 0,5 об.%»;

в графе третьей слова «, но не менее 4 евро за 1 кг веса в части превышения стоимостной и (или) весовой норм» заменить словами «в части превышения стоимостной нормы, но не менее 4 евро за 1 кг веса в части превышения весовой нормы»;

«Товары для личного пользования (за исключением этилового спирта, алкогольных напитков с концентрацией спирта более 0,5 об.%), доставляемые перевозчиком»;

в графе третьей слова «, но не менее 2 евро за 1 кг веса в части превышения стоимостной и (или) весовой норм» заменить словами «в части превышения стоимостной нормы, но не менее 2 евро за 1 кг веса в части превышения весовой нормы»;

в графе третьей слова «, но не менее 2 евро за 1 кг веса брутто в части превышения стоимостной и (или) весовой норм» заменить словами «в части превышения стоимостной нормы, но не менее 2 евро за 1 кг веса в части превышения весовой нормы»;

в пункте 6 в графе первой слова «на таможенную территорию Союза» исключить;

в пункте 7 в графе первой слова «и пиво» заменить словами «с концентрацией спирта более 0,5 об.%»;

«Алкогольные напитки с концентрацией спирта более 0,5 об.%, доставляемые перевозчиком»;

в пункте 9 в графе первой слова «лицом государства – члена Союза» заменить словами «лицом государства – члена Евразийского экономического союза (далее – Союз)»;

б) в таблице 2:

в пункте 1 в графе первой в абзаце четвертом слова «и 8704 31 ТН ВЭД ЕАЭС» заменить словами «, 8704 31, 8704 41 и 8704 51 ТН ВЭД ЕАЭС, за исключением моторных транспортных средств, специально предназначенных для перевозки высокорадиоактивных материалов»;

пункт 2 в графе первой дополнить словами «, а также суда, лодки и прочие плавучие средства, классифицируемые в товарной позиции 8903 ТН ВЭД ЕАЭС и не подлежащие государственной регистрации в соответствии с законодательством государств – членов Союза»;

4. В приложении № 3 к указанному Решению:

а) в пункте 1:

в подпунктах «а» и «б»:

«опись товаров для личного пользования, составленная сотрудником или членом его семьи, подлинность подписи которого засвидетельствована уполномоченным должностным лицом загранучреждения или нотариусом;»;

в абзаце шестом слова «нотариально заверенная» заменить словами «удостоверенная уполномоченным должностным лицом загранучреждения или нотариусом»;

б) пункт 5 после слов «Физическим лицом государства-члена» дополнить словами «(независимо от того, является ли это лицо единственным наследником или обладает долей в наследстве)»;

в) в пункте 6:

в подпункте «а»:

абзац первый после слов «личного пользования» дополнить словами «(за исключением транспортных средств для личного пользования)»;

абзац второй после слов «предыдущего проживания» дополнить словами «, не являющейся государством-членом,»;

«ранее такое физическое лицо не осуществляло ввоз на территорию государства-члена товаров для личного пользования с освобождением от уплаты таможенных пошлин, налогов в этом государстве-члене в случае, если такое лицо ранее было признано переселившимся на постоянное место жительства в это государство-член или получило статус беженца, вынужденного переселенца в соответствии с законодательством этого государства-члена;»;

в подпункте «б»:

«ранее такое физическое лицо не осуществляло ввоз на территорию государства-члена авто- и мототранспортных средств, прицепов к авто- и мототранспортным средствам, являющихся транспортными средствами для личного пользования, с освобождением от уплаты таможенных пошлин, налогов в этом государстве-члене в случае, если такое лицо ранее было признано переселившимся на постоянное место жительства в это государство-член или получило статус беженца, вынужденного переселенца в соответствии с законодательством этого государства-члена.».

5. В пункте 1 приложения № 5 к указанному Решению:

а) абзац четвертый изложить в следующей редакции:

б) в абзаце пятом слова «нотариально заверенная» заменить словами «удостоверенная уполномоченным должностным лицом загранучреждения или нотариусом».

6. В приложении № 6 к указанному Решению:

а) пункты 3–6 изложить в следующей редакции:

3. Этиловый спирт, алкогольные напитки с концентрацией спирта более 0,5 об.% общим объемом более 5 л, ввозимые в Республику Казахстан лицом, достигшим 21-летнего возраста, ввозимые в другие государства – члены Евразийского экономического союза (далее – Союз) лицом, достигшим 18-летнего возраста.

4. Этиловый спирт, алкогольные напитки с концентрацией спирта более 0,5 об.%, ввозимые в Республику Казахстан лицом, не достигшим 21-летнего возраста, ввозимые в другие государства – члены Союза лицом, не достигшим 18-летнего возраста.

5. Табак, табачные изделия, продукция, содержащая табак, никотин и предназначенная для вдыхания с помощью нагрева или другими способами (без горения), в количестве более 200 сигарет, или 50 сигар (сигарилл), или 200 изделий с нагреваемым табаком («стиков»), или 250 г табака или изделия в ассортименте общим весом более 250 г, ввозимые в Республику Казахстан лицом, достигшим 21-летнего возраста, ввозимые в другие государства – члены Союза лицом, достигшим 18-летнего возраста.

6. Табак, табачные изделия, продукция, содержащая табак, никотин и предназначенная для вдыхания с помощью нагрева или другими способами (без горения), ввозимые в Республику Казахстан лицом, не достигшим 21-летнего возраста, ввозимые в другие государства – члены Союза лицом, не достигшим 18-летнего возраста.;

б) в пункте 7 слова «Евразийского экономического союза (далее – Союз)» заменить словом «Союза»;

в) в пункте 9 слова «Транспортные средства» заменить словами «Авто- и мототранспортные средства и прицепы к авто- и мототранспортным средствам»;

Читайте также:  Главгосстройэкспертиза россии официальный сайт личный кабинет

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *